صدرت مؤخرا، للكاتب الجزائري، أحسن معريش، أربعة أعمال أدبية جديدة باللغة الأمازيغية والعربية، والفرنسية والانجليزية، عن دار النشر “آرت بلوم” في تيزي وزو.
الكتاب الأول يحمل عنوان “إنزان تفثلين نو أمسلاي”، يحتوي على الامتثال والحكم، وهو أنطولوجيا تضم 5446 مثلا باللهجة القبائلية التي تميّز المجتمع الأمازيغي، حيث أوضح أحسن معريش أنه ثمرة 40 سنة من البحث الدقيق عبر كامل مناطق القبائل، أما الكتاب الثاني، فهو بعنوان: “1000 ن تمسعراق” / “1000 لغز لأحسن معريش، وهو مجموعة استثنائية تضم 1000 لغز باللغة القبائلية، من إبداع خيال الكاتب، ويجسّد الكتاب الثالث، قصّة من التراث القبائلي كتبها وترجمتها إلى العربية والفرنسية والانجليزية مع إدراج صور لها، وصدر الكتاب في 4 نسخ، بالأمازيغية والعربية والفرنسية والانجليزية تحت عنوان “الخير مرا و الشّر مرا”، فيما يضم الكتاب الرابع، ألغازا مترجمة من اللهجة القبائلية إلى الفرنسية من ابتكاره، تحت عنوان “les devinettes de Ahcene MARICHE ” ترجمها السيد حسان زين، ويحتوي على 500 لغزا.
كما أطلق الكاتب والباحث أحسن معريش، لعبة ثقافية باللغة الفرنسية، تتكوّن من 50 بطاقة ألغاز، وبطاقتين تحتويان على الإجابات، و هي أيضا، من ابتكاره، وكل هذه الأعمال تُضاف إلى 45 كتابا، وتسعة ألعاب بالقصاصات، وقرصين مضغوطين لأشعاره مصحوبة بالموسيقى.
أحسن معريش متعدّد المواهب في المجال الثقافي، فهو شاعر وكاتب وممثل سينمائي ومنشط تلفزيوني وباحث في التراث، شارك في عدة مهرجانات، وحفلات ثقافية، ومعارض للكتاب في عدة مناطق بالجزائر، ورغم أنه مستشار التربية، فإن التزامه يظل دائما هو أن ينقل، ويشارك، ويبتكر ويحتفل بتراثنا الثقافي الجزائري الأمازيغي.
وردة زرقين – الجزائر





